El camino hacia la fama de Panjabi MC comenzó en Coventry, Inglaterra, donde nació Rajinder Singh Rai el 14 de febrero de 1973. En un entorno vibrante y multicultural, Rai desarrolló un gusto temprano por la música. Influenciado por la rica tradición musical del Punjab y los sonidos contemporáneos que inundaban Gran Bretaña, Rai comenzó a experimentar con sonidos desde temprana edad.
Conocido por su nombre artístico, Panjabi MC, Rai decidió fusionar elementos de la música bhangra con hip-hop y otros géneros occidentales. En los años 90, logró sus primeros éxitos con canciones que rápidamente se difundieron a través de las estaciones de radio y clubes nocturnos. Una de sus primeras grandes victorias fue la canción "Mundian To Bach Ke", lanzada en 1998, que se convirtió en un fenómeno global.
El lanzamiento de "Mundian To Bach Ke" marcó un antes y un después en la carrera de Panjabi MC. No solo fue un éxito en el Reino Unido, sino que también capturó la atención en todo el mundo. Su distintivo uso del riff del tema de “Knight Rider” y los ritmos de bhangra lo hicieron reconocible al instante.
La canción se convirtió en un éxito internacional, alcanzando posiciones destacadas en las listas de popularidad de múltiples países europeos, así como en la India y diversos lugares de Oriente Medio. Gracias a esta canción, Panjabi MC no
Ver BiograFia Completa
Sssssh panjabi mc,
Sssssh surinder shinda,
Sssssh mirza,
Kade nah ranjha kann parwonda,
Te heer khabaundi choori nah
Mirzay ne pherr marna ki si
Jai hundi majboori naa
Khon karenga yaad sassi nu
Jai thaal vich hundi poori nah
Ishq ne yaaron marjana si
Jai aashiq charde sooli naal
Jai khatt oh ni si, te khatt aaj vi nahi
Menu darse wallan da, ohse vellay hojana
Menu darse wallan da, ohse vellay hojana
Jaake jad sahibaan nu, mai seenay naal laya
Jaake jad sahibaan nu, mai seenay naal laya
It was late last summer, my blood coloured the sky
When I heard you break your swear
Punjab in my eye,
Never had I cried before
Never had my steel heart died before,
But know I felt the raw, blast
True love forever last,
But you cant feel my body
Then you I cast,
Die for my woman
My woman is my mind,
My destiny she speaks through her every freaky line,
Her body movement is the way I survive
When I am on the battle field, staying alive
Staying alive my arches is that 249 mcs on horseback
So I pull out my steel to fight back
Pull out an ounce of desi from my rice sack
Walked across the five rivers one hundred degrees
My body burns, my mind cease
Baggiye havaa de naal, karade tu ajj gallaan ni
Baggiye havaa de naal, karade tu ajj gallaan ni
Jatti marjugi je, mai nazari nah aayaaaa
Jatti marjugi je, mai nazari nah aayaaaa
Sada janam janam tak saath nibuga baggiye ni
Sada janam janam tak saath nibuga baggiye ni
Bekay kol khuda de, jatt ne lekh likhaaya
Bekay kol khuda de, jatt ne lekh likhaaya
Tann mann taja hojau, sarey dukh tutt jann ne
Tann mann taja hojau, sarey dukh tutt jann ne
Dekhi jadd mey saibaa, tann baar leyaya
Dekhi jadd mey saibaa, tann baar leyaya
Uppala dekh renaal ne, geet gauana shinday tauuu