Bleach es una banda de rock alternativo que emergió en la vibrante escena musical de Seattle en los años 90. La banda fue fundada en 1990 por dos amigos de la infancia, Jack Thompson (voz y guitarra) y Alex Mitchell (batería). Ambos compartían una pasión inquebrantable por la música y decidieron formar una banda después de ver un concierto de Nirvana en su ciudad natal.
A ellos se les unieron pronto Sarah Brooks (bajo) y Jamie Burns (guitarra), completando así la formación que llevaría a Bleach a la fama. Con esta alineación, la banda comenzó a tocar en pequeños clubes y bares locales, ganándose una reputación por sus enérgicas actuaciones en vivo y su sonido crudo y auténtico.
En 1993, Bleach lanzó su primer álbum Bleach on the Sand, que fue bien recibido por la crítica y el público. El disco contenía una mezcla de rock alternativo y grunge que resonó con la juventud de la época, destacando temas como Fading Lights y Silent Echoes. La voz rasposa de Jack, combinada con los riffs de guitarra afilados de Jamie, capturaron la esencia del espíritu rebelde de los 90.
El éxito del álbum llevó a la banda a firmar un contrato con una importante discográfica, lo que les permitió lanzar su segundo álbum Sea of Sorrow en 1995. Este trabajo consolidó su lugar en la escena musical y les permitió realizar su primera gira a nivel nacional. Canciones como Drowning y Wave Breaker se
Ver BiograFia Completa
Anima rossa
Anima Rossa (– アニマロッサ)
de Porno Graffiti
風をきるツバメのように 一瞬で目指す青い海へ行けるなら
(Kaze o kiru tsubame no you ni, isshun de mezasu aoi umi he, yukeru nara)
Si pudiera cortar el viento como una golondrina, atravesaría el mar azul,
こんなに泥と埃にまみれた茨の道を行かずにすんだのに
(Konnani doro to hokori ni mamireta, ibara no michi o ikazuni, sunda noni)
Sin tomar el sendero lleno de dolorosas espinas y polvo, pero…
背中に翼は生えず この足はもつれ躓き 先はまだ長い
(Senaka ni ga tsubasa wa haezu, kono ashi wa motsure tsumazuki, saki wa mada, nagai)
No brotan alas en mi espalda, y mis piernas han de continuar tropezando en este largo camino.
それでも男たちはひたむきに歩き続ける
(Soredemo otoko tachi wa hitamuki ni arukitsuzukeru)
Y aún los hombres tienen que seguir caminando decididos.
君がここにいることで
(Kimi ga koko ni iru koto de)
Si te tengo a mi lado,
僕はこの旅の先を知るだろう
(Boku wa kono tabi no saki o shiru darou)
Sé hacia donde debo ir.
足下を照らしてくれる
(Ashimoto o terashite kureru)
Eres la luz que guía mis pasos,
光のように輝いている
(Hikari no you ni kagayaiteiru)
Una luz muy brillante.
君とここにいることを
(Kimi to koko ni iru koto o)
Lo que siento cuando estás conmigo
僕はそれを愛と呼んでいいのか
(Boku wa sore o ai to yonde ii no ka)
¿Puedo llamarlo amor?
この体 この心 君をずっと守りたい
(Kono karada kono kokoro kimi o zutto mamoritai)
Solo sé que ésta mente, éste corazón, siempre quieren protegerte.
.そばにいる
(Soba ni iru)
Estaré junto a ti,
終わりまで
(Owari made)
Hasta el fin.