[BELA]
Tudo é igual nessa minha aldeia
Sempre está nessa mesma paz
De manhã, todos se levantam
Prontos pra dizer
[ALDEÕES]
Bonjour! Bonjour!
Bonjour! Bonjour! Bonjour!
[BELA]
Vem o padeiro com os seus assados
Com pães e bolos pra ofertar
Todo dia é assim
Desde o dia em que eu vim
Para essa aldeia do interior
[MONSIEUR JEAN, falado]
Bom dia, Bela
[BELA, falado]
Bom dia, Monsieur Jean
Perdeu alguma coisa?
[MONSIEUR JEAN, falado]
É o que eu me perguntava
O problema é que eu, eu não me lembro
Depois vou me lembrar
Aonde está indo?
[BELA, falado]
Devolver um livro ao Père Robert
É sobre apaixonados em Verona
[MONSIEUR JEAN, falado]
Que monótono
[CORO]
Temos aqui uma garota estranha
Tão distraída lá vai ela
Não se dá com o pessoal
Pensa que é especial
Chega ser tão engraçada a nossa Bela
[ALDEÃO]
Bonjour! Bom dia! E a família?
[ALDEÃ]
Bonjour! Bom dia! E sua esposa?
[CLOTHILDE]
Tem ovo aÍ? Tá caro o preço
[BELA]
Eu quero mais que a vida no interior
[PÈRE ROBERT, falado]
Ah! Se não é a única leitora da cidade
Me conta. Pra onde você fugiu essa semana?
[BELA, falado]
Eu estava no norte da Itália
Eu nem queria voltar
Sugere algum outro destino?
[PÈRE ROBERT, falado]
Eu não pensei em nada...
Mas você pode reler a obra que quiser
[BELA, falado]
Sua biblioteca faz esse lugar parecer maior
[PÈRE ROBERT, falado]
Bon voyage!
[TOM, DICK & STANLEY]
Esta garota é muito esquisita
[ALDEÃO]
O que será que há com ela?
[ALDEÕES]
Ela é uma criatura
Com mania de leitura
É um enigma para nós, a nossa Bela
[BELA]
É um lindo romance
Eles dois se encontram num jardim
É o príncipe encantado
Mas ela descobre quem ele é quase no fim
[ALDEÃ]
O nome dela quer dizer "Beleza"
Não é difícil de entender
[ALDEÃS]
Mas por trás dessa fachada
Ela é muito fechada
[ALDEÃ]
Ela é bastante inteligente
[ALDEÃS]
Não se parece com a gente
[ALDEÕES]
Se tem moça diferente é a Bela!
[GASTON, falado]
É ela LeFou, minha futura esposa
Bela é a mulher mais linda de toda aldeia
Isso a torna a melhor
[LEFOU, falado]
Ela é tão... inteligente!
E você é tão... atlético e chique
[GASTON, falado]
É, mas me sinto só desde que acabou a guerra, sabia? E Ela é a única que parece ter um certo...
[LEFOU, falado]
Hmm... Je ne sais quoi?
[GASTON, falado]
Eu não sei o que significa
[GASTON]
Desde o momento em que eu a vi, eu disse
Não há ninguém igual a ela
Eu vi logo que ela tinha
A beleza igual a minha
E é por isso que eu quero casar com ela
[ALDEÃS]
Lá vai Gaston, ele é sublime
Monsier Gaston, tão bonitão!
Quando ele passa, eu fico arfando
É forte, é bruto e é um solteirão!
[ALDEÃ]
Bonjour!
[GASTON]
Pardon
[BELA]
Bom dia!
[CORO]
Mas oui!
Mas isso é bacon?
Que belas flores
Mais queijo
Dois metros
Um quilo!
[GASTON]
Pardon
[CORO]
Eu pego a faca!
[GASTON]
Quero passar
[CORO]
O pão
O peixe
Tá velho
Já fede
Está enganado
[BELA]
A vida aqui nunca vai mudar
[GASTON]
Eu quero levar Bela pro o altar
[CORO]
Nós nunca vimos moça tão estranha
É especial, essa donzela
Nem parece que é daqui
Pois não se adapta aqui
Esquisita como ela é
Não tem ninguém, só ela é
Mas todo mundo diz que é
É Bela!