Escucha música Twice Scientist Traditional de Genius Chinese Translations 2025 en línea | Musica Lyrics

Bienvenidos a Fox.MusicaDe.Win Escuche y comparte musica de Musica Twice Scientist Traditional - Genius Chinese Translations » Lyrics OnLine con los amigos, Musica Gratis 2025! Fox.MusicaDe.Win!.

Escucha Twice Scientist Traditional » Genius Chinese Translations | Lyrics online.

Musica de Genius Chinese Translations del Genero: Lyrics Todos los artistas y cantantes de música de Lyrics son individuos talentosos y apasionados que dedican su vida a crear y compartir su arte con el mundo. Su música de Genius Chinese Translations tiene el poder de emocionarnos, inspirarnos y conectarnos a un nivel profundo. En este blog FoxMusicaDe, exploraremos el mundo de los artistas y cantantes de música del genero Lyrics, destacando su dedicación, creatividad y contribuciones a la cultura.

Los artistas y cantantes de música tienen la capacidad única de expresar sus emociones y experiencias a través de su voz y talento musical. A través de sus letras y melodías, nos llevan a un viaje emocional y nos permiten conectarnos con nuestras propias emociones.

Además de su talento musical, los artistas y cantantes son verdaderos profesionales en su campo. Trabajan arduamente para

  • Twice Scientist Traditional - Genius Chinese Translations 3:21

Genius Chinese Translations - Twice Scientist Traditional Lyrics


[TWICE「科學家」中文翻譯歌詞]

[前奏: Jihyo]
Yeah

[主歌 1: Mina, Jeongyeon, Chaeyoung]
為什麼總是研究我
你又不是愛恩斯坦
為什麼那麼測量角度
也不是 sin, cos
推拉感情
更不是我的風格
如果你只是打聽
拜託你 不要被我發現

[導歌: Sana, Tzuyu, Jeongyeon]
你的問題在於想得太多 是問題
知道腦子里在想什麼 有什麼用? (有什麼用?)
測量角度的時間 回答的時間
你最好動起來

[副歌: Nayeon, Jihyo]
愛不是一種科學 不需要執照
越是埋頭苦惱 越是 minus
不要試著成為一位天才 為何這麼好奇?
為所欲為 (Ooh-ah)
隨心所欲 你在 你在等什麼?
[主歌 2: Mina, Momo]
難道 發現了什麼?
關於我 這段時間 (Mm-mm)
那麼下一個科目是什麼?
So what's the next class, then? (Uh-huh, yeah)
不管再怎麼研究 這樣就是失敗
以分鐘為單位發生變化的
我的感情可能無法讀懂

[導歌: Jeongyeon, Dahyun]
你的問題在於想得太多 是問題
知道腦子里在想什麼 有什麼用? (有什麼用?)
測量角度的時間 回答的時間
你最好動起來 (Move)

[副歌: Jihyo, Sana, Nayeon]
愛不是一種科學 不需要執照 (不需要執照)
越是埋頭苦惱 越是 minus (Minus)
不要試著成為一位天才 為何這麼好奇? (好奇)
為所欲為 (Ooh-ah)
隨心所欲 你在 你在等什麼?

[主歌 3: Dahyun, Chaeyoung]
你對我一見鍾情
你會愛上我
在真愛面前理論都是扯淡
都是沒用的, uh-huh
比理論了如指掌的天才愛恩斯坦
像推土機 好奇的弗蘭肯斯坦
猛衝 笨拙但卻很帥
毫無顧忌地 用力 匆忙 迷上了我
[間奏: Momo, Jeongyeon, Nayeon]
沒有答案 很有趣 你為什麼不知道
因為不知道答案 更是激動不已 你為什麼不知道
像掉了一顆螺絲一樣 相愛吧 (像掉了一顆螺絲一樣)
像只知道一個的傻瓜一樣

[後間奏: Mina, Nayeon, Sana, Chaeyoung]
愛不是一種科學 (Mm-mm) (Ah)
不需要執照 (Mm-mm)
研究吧 關於我 關於我 (Ooh-ah)
充分地 你知道我 (Oh, woah, woah, woah, woah)
愛不是一種科學 (Mm-mm)
不需要執照 (Mm-mm)
已經告訴你了 你在 你在等什麼?

[副歌: Nayeon, Tzuyu, Jihyo]
愛不是一種科學 不需要執照 (Oh, baby)
越是埋頭苦惱 越是 minus (Minus)
不要試著成為一位天才 為何這麼好奇? (Ooh, yeah, 這麼好奇)
為所欲為 (Ooh-ah)
隨心所欲 你在 你在等什麼?

[尾奏: Nayeon, Sana]
(科學 你不是個科學家) Mm
(是什麼氣勢? 你不是個科學家, oh)
你最好動起來
(科學 你不是個科學家)
What you- Baby
What you- Baby
(是什麼氣勢? 你不是個科學家, what)
(你不是個)

Twice Scientist Traditional » Genius Chinese Translations Letras !!!

Lyrics de: Genius Chinese Translations

Esta web no aloja ningun archivo mp3©Fox.MusicaDe.Win 2025 Colombia - Chile - Argentina - Mexico. All Rights Reserved.

Musica Online, Escuchar musica online , Musica En Linea, Musica en linea gratis, Escuchar Musica Gratis, Musica Online 2025, Escuchar Musica

Musica 2025, Musica 2025 Online, Escuchar Musica Gratis 2025, Musica 2025 Gratis, Escuchas, Musica de Moda.