One Ok Rock es una banda japonesa de rock que ha capturado los corazones de millones de fanáticos alrededor del mundo. Con una combinación única de rock, pop y elementos de punk, han creado un sonido inconfundible y emocionante. Esta es su historia.
One Ok Rock se formó en Tokio en 2005. La banda comenzó como un proyecto de los amigos Toru Yamashita y Ryota Kohama, ex miembros de una banda de hip-hop japonesa. Ambos reclutaron a Alex Onizawa como guitarrista y a Tomoya Kanki como baterista. Sin embargo, el elemento clave que terminó de moldear el grupo fue la llegada del vocalista Taka Moriuchi, cuyo carisma y poderosa voz llevarían a One Ok Rock a nuevos horizontes.
Desde el principio, la banda tomó inspiración de una variedad de géneros y artistas, desde el rock alternativo japonés hasta grupos occidentales como Linkin Park y Foo Fighters. Esta mezcla de influencias les permitió desarrollar una identidad musical única y resonante. Con su formación establecida, One Ok Rock lanzó varios sencillos y EPs, señalando su llegada a la escena musical japonesa.
El álbum debut de One Ok Rock, Zeitakubyō, fue lanzado en 2007 y tuvo una acogida positiva. Sus primeros trabajos, incluyendo Beam of Light (2008) y Kanjō Effect (2008), les ayudaron a ganar una base de seguidores leales en Japón. Sin embargo, no fue hasta el lanzamiento de Niche Syndrome en 2010 y, sobre
Ver BiograFia Completa
Romaji
[Verse 1/Basu 1]
Switch the light off welcome to the night
What's the problem, not gonna make it right?
Bite the bullet then pull the trigger hold tight
(It's a feeling you know)
Kotoba wo nomikonda kimi no
Nanika wo uttaeru metsuki wa
Tatoe rarenai kurai tsumetai
(Take, take take it for no one)
[Pre-Chorus 1]
But I don't know what to call it
When I know I don't care anymore
Itazurani sugisatteta kinou
[Chorus/Korasu]
Cry out
Will you tell me now
So we say we want change
And never be the same
Yeah, yeah, yeah, yeah
Cry out
Oh I'm burning out
Can't you hear the sound?
(Voices all around)
(Cuz we're going down)
[Verse 2/Basu 2]
Subetega uraharana boku no
Yowami o tsukamou to shitemo
Sarani kataku tozashite miseruno
Soredemo gouin'na kimi wa
Nanika o chiratsuka sete misete
Atakamo heizen o yosou no
(Take, take take it for no one)
[Pre-Chorus 2]
But I don't know what to call it
When I know I don't care anymore
In the end I know we'll all be gone
[Chorus/Korasu]
Cry out
Will you tell me now
So we say we want change
And never be the same
Yeah, yeah, yeah, yeah
Cry out
Oh I'm burning out
Can't you hear the sound?
[Bridge]
One by one it's taking a part it's taking a part of me
Can’t you hear the voices screaming?
Out loud to me I feel it
We can be the change we need it
Shout it out now, shout it now
Can’t you hear the voices screaming?
Out loud to me I feel it
We can be the change we need it
Shout it out now, shout it now
[Chorus/Korasu]
Cry out
Will you tell me now
So we say we want change
And never be the same
Yeah, yeah, yeah, yeah
Cry out
Oh I'm burning out
Can't you hear the sound?
(Voices all around)
Can't you hear the sound?
(Cause we're going down)
(Voices all around)
(Cause we're going down)
Kanji
[Verse 1/バース1]
Switch the light off welcome to the night
What's the problem, not gonna make it right?
Bite the bullet then pull the trigger hold tight
(It's a feeling you know)
言葉を飲み込んだ君の
何かを訴える目つきは
例えられないくらい冷たい
(Take, take take it for no one)
[Pre-Chorus 1]
But I don't know what to call it
When I know I don't care anymore
Itazurani sugisatteta kinou
[Chorus/コーラス]
Cry out
Will you tell me now
So we say we want change
And never be the same
Yeah, yeah, yeah, yeah
Cry out
Oh I'm burning out
Can't you hear the sound?
(Voices all around)
(Cuz we're going down)
[Verse 2/バース2]
すべてが裏腹な僕の
弱みをつかもうとしても
さらに固く閉ざして見せるの
それでも強引な君はなにかを
チラつかせて見せて
あたかも平然を装うの
(Take, take take it for no one)
[Pre-Chorus 2]
But I don't know what to call it
When I know I don't care anymore
In the end I know we'll all be gone
[Chorus/コーラス]
Cry out
Will you tell me now
So we say we want change
And never be the same
Yeah, yeah, yeah, yeah
Cry out
Oh I'm burning out
Can't you hear the sound?
[Bridge]
One by one it's taking a part it's taking a part of me
Can’t you hear the voices screaming?
Out loud to me I feel it
We can be the change we need it
Shout it out now, shout it now
Can’t you hear the voices screaming?
Out loud to me I feel it
We can be the change we need it
Shout it out now, shout it now
[Chorus/コーラス]
Cry out
Will you tell me now
So we say we want change
And never be the same
Yeah, yeah, yeah, yeah
Cry out
Oh I'm burning out
Can't you hear the sound?
(Voices all around)
Can't you hear the sound?
(Cause we're going down)
(Voices all around)
(Cause we're going down)