(Verse 1)
寒くて、くらい、
君のいる場所
俺のこと大嫌い?
びっくりしないだろう。
その時の思い出が忘れられない
とまどいしてる間に教えたことが
(Pre-chorus)
よく覚えてる
まだ愛してる
But I still hate you(ドンマイ)
I know you never did
You'd rather us be kids(ドンマイ)
I know you never did
(Chorus)
未来ヘはいそうしながら、
じっと見るの方が寧ろ!
ここから俺は君が
泣いているのが見える
いちからやりなおしたら
僕と空を見上げる
(Verse 2)
熱いね、心が
徐々に燃えるよ
君の声聞こえた
「そろそろ」って言ったんだろう
その時の思い出が忘れられない。
とまどいしてる間に教えたことが
(Pre-chorus)
よく覚えてる
まだ愛してる
But I still hate you(ドンマイ)
I know you never did
You'd rather us be kids(ドンマイ)
I know you never did
(Bridge):
よく、よく覚えてる
まじ、まだ愛してる
嘘じゃねえ、ずっと
知ってるの?きっと
Let's just be kidsこれから
Fuck whatever we didよかったら
Last chorus:
未来へ一緒に行ってみよう
側にいたいの方が寧ろ
ここに着いた、やっと
嬉し涙は大丈夫
降られさせているほど
君と空を見ている
TRANSLATION:
「Can You see the Sky」
(Verse 1)
Wherever you are is cold and dark
Do you hate me?
I wouldn't be surprised if you did
(Pre-chrous)
I can't forget those memories
The things said out of confusion
I remember it all
I still love you
But I still hate you
(It's fine.)
I know you never did
You'd rather us be kids
(It's all good.)
I know you never did
(Chorus)
I'd rather walk towards my future
Always looking back
From here I can see you crying
If we could start from the beginning
Would you stare at the sky with me?
(Verse 2)
It's hot
My heart is heating up
I heard your voice
You said, "it was about time."
(Pre-chrous)
I can't forget those memories
The things said out of confusion
I remember it all
I still love you
But I still hate you
(It's fine.)
I know you never did
You'd rather us be kids
(It's all good.)
I know you never did
(Bridge)
I remember, I remember very well
And really, I still love you
Surely you know
That I've never lied
From now on, let's just be kids
And if you'd like (let's just say)
Fuck whatever we did
(Chorus)
Let's share our future
I'd rather be by your side
We finally made it
I don't mind if those are happy tears
I'll let them rain down
Looking at You and the Sky