Desde sus humildes comienzos en los paisajes urbanos de Japón hasta convertirse en una sensación mundial, Naruto ha labrado un camino lleno de éxitos, desafíos y evoluciones musicales. Su presencia no solo ha influido en la industria de la música, sino que también ha dejado una huella indeleble en la cultura pop global.
La historia de Naruto comienza en el corazón de Tokio a finales de los 90s. Originalmente, el grupo nació como una colección informal de amigos que compartían una pasión por la música y el anime. Inspirados por el icónico manga Naruto creado por Masashi Kishimoto, adoptaron el nombre del protagonista, evocando un espíritu de perseverancia y coraje.
La formación inicial de Naruto constaba de cinco miembros: Hikaru Sato (vocalista principal), Kenji Yamamoto (guitarra líder), Meiko Tanaka (teclados), Ryo Nakamura (batería) y Tetsuya Fukuda (bajo). Cada uno de ellos aportó su propio estilo y talento, permitiendo que el grupo desarrollara un sonido único que combinaba rock japonés tradicional con influencias modernas.
En el año 2000, Naruto lanzó su primer álbum titulado Genin Chronicles. Este álbum debut contenía una mezcla de canciones que variaban desde baladas emotivas hasta piezas enérgicas de rock, resonando profundamente con los adolescentes y jóvenes adultos. Canciones como “Ninja Path” y “Subete no Kage” rápidamente escalaron en las listas de popularidad.
El éxito inicial del álbum llevó a Naruto a embarcarse
Ver BiograFia Completa
ひからびた言葉をつないで
Hikarabita kotoba o tsunaide
それでも僕らシンプルな思いを伝えたいだけなの
Sore demo bokura SHINPURU na omoi o tsutaetai dake na no
吹き抜ける腐んだあの日の風は
Fuki nukeru kusunda ano hi no kaze wa
昨日の廃墟に打ち捨てて
Kinou no haikyo ni uchi sutete
君と笑う今を生きるのだ
Kimi to warau ima o ikiru no da
それでもあの出来事が君を苦しめるだろ
Sore demo ano dekigoto ga kimi o kurushimeru daro?
だからこそサヨナラなんだ
Dakara koso SAYONARA nanda
このまま何も残らずにあなたと分かち合うだけ
Kono mama nani mo nokorazu ni anata to wakachi au dake
やがて僕らはそれが全てだと気がついて
Yagate bokura wa sore ga subete da to ki ga tsuite
ひからみた言葉をつないで
hikaramita kotoba wo tsunaide
それでも僕のシンプルな
soredemo boku no shinpuru na
思いを伝えたいだけなの
omoi wo tsutaetai dakenano
吹き抜ける腐んだあの日の風は
fukinukeru kusunda ano hi no kaze wa
昨日の廃墟に打ち捨てて
kinou no haikyo ni uchisutete
君と笑う今を生きるのだ
kimi to warau ima wo ikirunoda
それでもこの出来事が君を苦しめるだろ
soredemo kono dekigotoga kimi wo kurushimeru daro
だからこそサヨナラなんだ
dakarakoso sayonara nanda
このまま何も残らずに
konomama nani mo nokorazu ni
あなたと分かち合うだけ
anatato wakachiau dake
やがて僕らはそれが全てだと気がついて
yagate bokura wa sorega subetedato kigatsuite
悲しみが頬を伝って
kanashimi ga hoho wo tsutatte
涙の川になるだけ
namida no kawa ni narudake
揺れる想いは強い渦になって
yureru omoi wa tsuyoi uzu ni natte
溶け合うのよ
tokeaunoyo
苛立ちとか少し暗いの孤独だとかは(いえ
iradachi to ka sukoshi kurai no kodoku datokawa (ie?)
一体それが僕などにとって
ittai sorega boku nado nitodde
何だってんだろ
nandattendaro?
今はドラマの中じゃないんだせ
ima wa dorama no nakajanaindase
ねえ、どうだい
"nee, doudai?"
その声に僕ら振り返っても
sono koe ni bokura furikaettemo
だわもいないだろ
dawamo inaidaro?
だからこそ僕ら高らかに叫ぶのだ
dakarakoso bokura takaraka ni sakebunoda
それでも僕らの声はどこにも届かないだろ
sore demo bokura no koe wa dokonimo todokanai daro
だからこそサヨナラなんだ
dakarakoso sayonara nanda
そしてまた時は流れて
soshite mata toki wa nagarete
あなたと分かち合うだけ
anatato wakachiau dake
やがて僕らはそれが全てだと気がついて
yagate bokura wa sorega subetedato kigatsuite
悲しみが頬を伝って
kanashimi ga hoho wo tsutatte
ひとつじの歌になるだけ
hitotsujino uta ni narudake
揺れる想いは強い渦になって
yureru omoi wa tsuyoi uzu ni natte
溶け合うのよ 溶け合うのよ 溶け合うのよ
tokeaunoyo tokeaunoyo
(Spoken)
(Spoken)
吹き抜ける腐んだあの日の風は
Fuki nukeru kusunda ano hi no kaze wa
昨日の廃墟に打ち捨てて Oh Yeah
Kinou no haikyo ni uchi sutete Oh Yeah
このまま何も残らずに
konomama nani mo nokorazu ni
あなたと分かち合うだけ
anatato wakachiau dake
そしてあなたは今が全てだと気がついて
soshite anata wa ima ga subetedato kigatsuite
悲しみが頬を伝って
kanashimi ga hoho wo tsutatte
涙の川になるだけ
namida no kawa ni narudake
そして僕らは淡い海になって
soshite bokura wa awai umi ni natte
溶け合うのよ
tokeaunoyo
溶け合うのよ
tokeaunoyo
溶け合うのよ
tokeaunoyo