난 적당히 행복해졌어
주는 만큼 사랑도 받으면서
그토록 나 되고 싶었던
내가 되어있는데
가끔 나는 나를 괴롭히듯
기어이 널 떠올려
너 없이 더 잘 살 거라고
이 악물듯이 살아왔던 나날들
마음속에 두 개의 세상이 흘러
만약에 라는 덧없는
부질없는 상상 속에
혀끝에서 여전히 아픈 그 이름이
덧나버린 자국이 아무는 것도 난 싫어
난 충분히 단단해졌어
눈물도 웃음도 잘 다룰 만큼
그렇게 나 되고자 했던
내가 여기 있는데
가끔 나는 나를 시험하듯
굳이 너를 떠올려
한 걸음도 떼지를 못한
그날의 나를 불러내면 여전히
마음속에 두 개의 세상이 흘러
만약에 라는 덧없는
부질없는 상상 속에
혀끝에서 여전히 아픈 그 이름이
건드리면 아픈 게 아무는 것도
싫은 거야 어쩌면 거짓일 까봐
지나간 추억이란 말이
그리움이라는 애틋한 마음 같은 건
아닐 거야 제발
묻는다면 되돌아가지 않을래
눈부신 아픔이란 건
결국에는 아픔인 걸
지금도 넌 여전히 견뎌야 할 이름
사랑이면 이렇게 지독할 리 없잖아
버거울 리가 없잖아
***************************************
I'm moderately happy
As much love as you give
I so wanted to be
I'm done
sometimes i torment me
I think of you
I'd be better off without you
The days I lived like this
Two worlds flow in my mind
What if is fleeting
in vain imagination
That name that still hurts on the tip of the tongue
I hate the faded marks
I'm hard enough
I can handle tears and laughter well enough
That's how I wanted to be
i'm here
Sometimes I test myself
I dare to think of you
I couldn't take a single step
If you call me from that day, still
Two worlds flow in my mind
What if is fleeting
in vain imagination
That name that still hurts on the tip of the tongue
Nothing hurts when you touch it
I don't like it, maybe it's a lie
Memories of the past
Something like a heartfelt feeling of longing
no please
Won't you go back if you ask me
That dazzling pain is
It's a pain in the end
Even now, you still have to endure the name
If it's love, it can't be this bad
It can't be that hard