Miriam Raquel Hernández Navarro, más conocida como Myriam Hernández, es una de las cantantes más influyentes de la música romántica en Hispanoamérica. Nació el 2 de mayo de 1967 en la ciudad de Ñuñoa, Santiago de Chile. A lo largo de su carrera, ha dejado una profunda huella en la industria musical por su inconfundible voz y la profundidad emocional de sus interpretaciones.
Desde muy joven, Myriam mostró un interés especial por la música. Participó en diversos concursos escolares y eventos locales, destacándose siempre por su talento vocal. Su familia la apoyó incondicionalmente, lo que le permitió desarrollar sus habilidades artísticas desde temprana edad.
Su debut en la televisión chilena se produjo a los 11 años en el programa "Generación Joven". Este primer contacto con el público televisivo sería una plataforma inicial que le abriría muchas puertas en el futuro.
En 1988, a la edad de 21 años, lanzó su primer álbum homónimo "Myriam Hernández". El sencillo principal, "El hombre que yo amo", rápidamente se convirtió en un hit en Chile y otros países latinoamericanos. La canción permitió que Myriam se consolidara como una cantante prometedora en el género romántico.
En los años siguientes, continuó lanzando éxitos como "Peligroso Amor", "Un Hombre Secreto" y "Huele a Peligro". Su estilo único y la capacidad de transmitir emociones profundas en sus canciones la convirtieron en una de las favoritas del público.
La
Ver BiograFia Completa
Mío
Mine, although it’s pretentious, I want you to be only mine
Mine, to love every secret of your body, only mine
Mine, from the centre of the earth to the bottom of my soul
Mine, mine, only mine
Mine, in the darkest night and in broad daylight
Mine, to love you and adore you with passion and with tenderness
Mine, mine, mine, I want your love to be only mine
For no one to want to touch you, for no one to ever dare to conquer you
Mine, mine, I want your love to be only mine
For nobody to try to steal you, for nobody to dare to even look at you
Mine, mine, mine, mine
Without leaving me a moment to feel you’re only mine
Mine, from the bottom of the seas to the deepest kiss
Mine, from the most sublime moment to the most perfect contact
Mine, mine, only mine
Mine, in the darkest night and in broad daylight
Mine, to love you and adore you with passion and with tenderness
Mine, mine, mine, I want your love to be only mine
For no one to want to touch you, for no one to ever dare to conquer you
Mine, mine, I want your love to be only mine
For nobody to try to steal you, for nobody to dare to even look at you
Mine, mine, mine, I want your love to be only mine
For no one to want to touch you, for no one to ever dare to conquer you
Mine, mine, I want your love to be only mine
For nobody to try to steal you, for nobody to dare to even look at you