Nano, el enigmático cantante y músico que ha capturado los corazones de fans alrededor del mundo, nació el 12 de julio de 1988 en Nueva York, Estados Unidos. Su verdadero nombre permanece desconocido para el público, ya que prefiere mantener una identidad reservada. A temprana edad, Nano se trasladó a Japón, un movimiento que jugaría un papel crucial en su carrera musical.
Desde joven, Nano mostró un inusual talento para la música. Criado en un entorno bilingüe, Nano se sintió atraído tanto por la cultura musical japonesa como por la occidental. Su habilidad para mezclar estos dos mundos sería su distintivo más notable en su carrera posterior.
A comienzos de la década de 2000, Nano comenzó a compartir sus interpretaciones y versiones de canciones populares en plataformas como Nicovideo y YouTube, ganando rápidamente un grupo fiel de seguidores. A pesar de su timidez y anonimato, su talento vocal y habilidad para cantar tanto en inglés como en japonés resonaron con una audiencia global.
En 2010, Nano lanzó su primer álbum "Nanoir", que obtuvo una acogida positiva. Desde entonces, las oportunidades comenzaron a surgir, y su carrera despegó de forma meteórica.
En 2012, Nano lanzó su álbum debut bajo un sello discográfico mayor, "nanoir". Este álbum incluyó versiones en inglés y japonés de canciones populares en el anime y la cultura pop japonesa. Su capacidad para llegar a una audiencia bilingüe
Ver BiograFia Completa
Inside the dark my heartbeat echoes
Inside the dark my heartbeat echoes
Long night 夜は続くんだ
Long night yoru wa tsuzukun da
Time to face the hell that surrounds you
Time to face the hell that surrounds you
Before you crash and burn
Before you crash and burn
From under the fire
From under the fire
Your soul will rise now
Your soul will rise now
吸い込んで吐き出して 生死の狭間で
suikonde hakidashite seishi no hazama de
虚ろな目で見つめて
utsuro na me de mitsumete
今アクセル踏み込んで トンネルを抜け出して
ima akuseru fumikonde tonneru wo nukedashite
痛みを追い越して行く
itami wo oikoshite iku
煙に消える Shadow
kemuri ni kieru Shadow
Lost light 明日へ続くんだ
Lost light ashita e tsuzukunda
いつか僕らの世界 変わり果てて
itsuka bokura no sekai kawarihate te
幻想の中 Remember remember
gensō no naka Remember remember
この手で君の未来を
kono te de kimi no mirai wo
無情に壊して奪い去っていくんだ
mujō ni kowashite ubaisatte ikunda
僕の体朽ち果てるまで
boku no karada kuchihateru made
限界の先 We'll never surrender
genkai no saki We'll never surrender
終わらない Agony
owaranai Agony
Finding my life in the kemurikusa
Finding my life in the kemurikusa
Distruction 繰り返して 灯火消えて
Distruction kurikaeshite tomoshibi kiete
容赦なく涙溢れる
yōsha naku namida afureru
Distortion 打ち抜いて わずかな温もり
Distortion uchinuite wazuka na nukumori
求めて彷徨っていく
motomete samayotte iku
煙に染まる Memory
kemuri ni somaru Memory
Last fight 戦っていくんだ
Last fight tatakatte ikunda
いつか僕らの運命に疲れ果てて
itsuka bokura no unmei ni tsukarehatete
迷いの中 Remember remember
mayoi no naka Remember remember
この手で君の心
kono te de kimi no kokoro
探し求め奪い返していくんだ
sagashimotome ubai kaeshite ikunda
僕の光蘇るまで
boku no hikari yomigaeru made
闇の先 A distant desire
yami no saki A distant desire
終わらない Agony
owaranai Agony
Not even this darkness can limit us
Not even this darkness can limit us
(Memories of the days when we believed light was forever)
(Memories of the days when we believed light was forever)
(Are now just the shadows that we will always remember)
(Are now just the shadows that we will always remember)
(If ever you're losing every strength to keep fighting on)
(If ever you're losing every strength to keep fighting on)
(As long as the fire burns in your heart you can go beyond)
(As long as the fire burns in your heart you can go beyond)
(Inside of the smoke we're drowning in, suffocating sanity)
(Inside of the smoke we're drowning in, suffocating sanity)
(With every breath we're taking in, running from reality)
(With every breath we're taking in, running from reality)
(The trauma echoing within is blinding us, we cannot see)
(The trauma echoing within is blinding us, we cannot see)
(Will your life persevere or surrender to this agony?)
(Will your life persevere or surrender to this agony?)
いつか僕らの真実に辿り着いて
itsuka bokura no shinjitsu ni tadori tsuite
時を越え Remember remember
toki wo koe Remember remember
この手で君の夢を
kono te de kimi no yume wo
永遠に繋いで守っていくんだ
eien ni tsunaide mamotte ikunda
僕の声が枯れ果てるまで
boku no koe ga karehateru made
今叫んで Our future forever
ima sakende Our future forever
終わらない Agony
owaranai Agony
Finding my life in the kemurikusa
Finding my life in the kemurikusa