Musica de Genius English Translations del Genero: Lyrics Todos los artistas y cantantes de música de Lyrics son individuos talentosos y apasionados que dedican su vida a crear y compartir su arte con el mundo. Su música de Genius English Translations tiene el poder de emocionarnos, inspirarnos y conectarnos a un nivel profundo. En este blog FoxMusicaDe, exploraremos el mundo de los artistas y cantantes de música del genero Lyrics, destacando su dedicación, creatividad y contribuciones a la cultura.
Los artistas y cantantes de música tienen la capacidad única de expresar sus emociones y experiencias a través de su voz y talento musical. A través de sus letras y melodías, nos llevan a un viaje emocional y nos permiten conectarnos con nuestras propias emociones.
Además de su talento musical, los artistas y cantantes son verdaderos profesionales en su campo. Trabajan arduamente para
Los artistas y cantantes de música también tienen una gran capacidad para adaptarse y reinventarse. Pueden explorar diferentes géneros musicales, colaborar con otros artistas y experimentar con nuevos sonidos. Esta flexibilidad les permite evolucionar y mantenerse relevantes en un mundo musical en constante cambio.
Además de su música, los artistas y cantantes también tienen una gran influencia en la sociedad. Utilizan su plataforma para abogar por causas importantes, como la igualdad, la justicia social y el cambio positivo. A menudo, se convierten en modelos a seguir para sus seguidores, inspirándolos a perseguir sus sueños y a creer en sí mismos.
Ser un artista o cantante de música no es solo una profesión, sino una forma de vida. Requiere pasión, dedicación y perseverancia. Aunque puede haber desafíos en el camino, los artistas y cantantes encuentran satisfacción en el hecho de que su música puede tocar la vida de las personas y dejar un impacto duradero.
En este blog, exploraremos más a fondo las historias de artistas y cantantes famosos, así como también brindaremos consejos y recursos para aquellos que están comenzando en la industria musical. También destacaremos la importancia de apoyar y valorar el trabajo de los artistas y cantantes, ya que su contribución es invaluable para la cultura y la sociedad.
En resumen, los artistas y cantantes de música son individuos talentosos y apasionados que nos brindan música inspiradora y significativa. Su dedicación, creatividad y contribuciones a la cultura merecen ser reconocidas y celebradas. Únete a nosotros en este emocionante viaje para explorar el mundo de los artistas y cantantes de música y descubrir el poder transformador de su arte.
te presentamos una lista de sus mejores exitos de Genius English Translations mas escuchas y buscadas en internet: 3ye Stalker English Translation, Anode Fine English Translation, 3racha Intro English Translation, Alyona Alyona Anpa Take Away Ft Jamala English Translation, Rose Y Bruno Mars Apt English Translation, 6ix9ine Mala Ft Anuel Aa English Translation, Anuel Aa Me Siento Hp English Translation, Ap Dhillon Y Stormzy Problems Over Peace English Translation, Atbo Monochrome Color English Translation, Alyona Alyona Ao Mother English Translation, Ado Aishite Aishite Aishite English Translation, All Hours Gotcha English Translation, Arcangel Y Bad Bunny Tu No Vive Asi English Translation, Ateez Answer English Translation, Ateez Crazy Form English Translation, 17 Seventeen Heo Tat Become Snow Ft Sqwore English Translation, Alyona Alyona Nki Tahui Wild Dances English Translation, Aespa Armageddon English Translation, Apink Enough English Translation, Anuel Aa Y Ozuna Rd English Translation
[Intro: All]
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
[Verse 1: Mizuki Fukumura and Masaki Sato]
Don't fear anything (O-A-A-U)
Don't get bewildered (O-A-O-U)
Don't hesitate (U-U-A-U)
Don't let your guard down (I-A-E-U)
[Refrain: Ayumi Ishida and Sakura Oda]
All right, all right
All right, ah, ri-ight
[Verse 2: Erina Ikuta and Akane Haga]
Be careful (I-U-O-U)
Be quick (I-U-OU-U)
Be polite (E-I-E-I)
Be sincеre (A-O-O-O)
[Refrain: Ayumi Ishida and Sakura Oda]
Balance, balance
Balancе, balance
[Pre-Chorus: Mizuki Fukumura, All]
Just smile a hundred times (Hey)
Just smile out smile (Hey)
Just smile with your whole body (Hey)
Just smile every single day (Hey)
[Chorus: All, Mizuki Fukumura and Ayumi Ishida, Erina Ikuta and Sakura Oda]
This is life
Even when encountering some challenging types of situations
Try hard to do something to overcome them
So if you were to give up, you'd become an ordinary person
Although we'd like to reminisce (Although)
This is life
Some days you like to think, "This is it!"
We'd appreciate knowing in advance when those days are
So we usually end up realizing that moment
Was actually the one that happened later (Later, later, later)
[Post-Chorus: All, Mizuki Fukumura]
These are life's blues
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
[Verse 3: Ayumi Ishida and Miki Nonaka]
You could be over the moon (U-A-E-U)
You could be in a mess (I-A-E-U)
You could be greedy (O-U-E-U)
You could be sleepy (E-U-A-U)
[Refrain: Ayumi Ishida and Sakura Oda]
All right, all right
All right, ah, ri-ight
[Verse 4: Sakura Oda and Reina Yokoyama]
Our devotions (A-I-O-U)
Our obsessions (U-U-A-U)
Our desperateness (E-U-E-I)
Our tolerance (A-U-O-U)
[Refrain: Ayumi Ishida and Sakura Oda]
Balance, balance
Balance, balance
[Pre-Chorus: Mizuki Fukumura, All]
Just smile boldly (Hey)
Just smile honestly (Hey)
Just smile simply (Hey)
Just smile right now
[Chorus: All, Erina Ikuta and Sakura Oda, Mizuki Fukumura and Ayumi Ishida]
This is life
Get the hints from the less important scenes
They can help you reach the top
It's easier to just obey existing rules
Wouldn't that be harmless? (Harmless)
This is life
Some desires just never come up when waiting for them
But they can suddenly appear if you don't think of them
There's no need to rush just so you can do this
Although we all know this (Although, although, although)
[Post-Chorus: All, Mizuki Fukumura]
These are life's blues
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey
[Instrumental Break]
[Chorus: All, Mizuki Fukumura and Ayumi Ishida, Erina Ikuta and Sakura Oda]
This is life
Even when encountering some challenging types of situations
Try hard to do something to overcome them
So if you were to give up, you'd become an ordinary person
Although we'd like to reminisce (Although)
This is life
Some days you like to think, "This is it!"
We'd appreciate knowing in advance when those days are
So we usually end up realizing that moment
Was actually the one that happened later (Later, later, later)
[Post-Chorus: Mizuki Fukumura]
These are life's blues
[Outro: All]
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey