La saga Pokémon comenzó su andadura en el mundo a finales de la década de los 90, con la creación de un videojuego para la consola Game Boy por Satoshi Tajiri y Ken Sugimori. Sin embargo, más allá de la interfaz de las consolas y las cartas coleccionables, Pokémon también conquistó otro territorio: la música. Desde las series de televisión hasta las películas y conciertos en directo, los temas musicales de Pokémon no solo han acompañado las aventuras de Ash y Pikachu, sino que también han dejado una huella indeleble en la cultura popular.
Japón, cuna de Pokémon, vio nacer una serie de temas musicales que rápidamente se convirtieron en himnos para los fans. Canciones como Mezase Pokémon Master (Aim to Be a Pokémon Master), interpretada por Rica Matsumoto, marcaron el inicio de una era. Los temas musicales en japonés, con sus melodías pegadizas y letras inspiradoras, se convirtieron en un componente crucial de la experiencia Pokémon. Estos temas no solo ambientaron la serie y las películas, sino que crearon un lazo emocional entre los personajes y el público.
Con la expansión global de Pokémon, se hizo evidente la necesidad de adaptar las canciones al público internacional. La icónica canción Pokémon Theme, interpretada por Jason Paige, se convirtió en un himno para los fans de habla inglesa. Frases como "I wanna be the very
Ver BiograFia Completa
OK!
OK! Tsugi ni susumou ze
OK! Issho nara daijoubu
OK! Kaze ga kawatte mo
OK! Kawaranai ano yume!
(OK! Let's advance to the next!)
(OK! If we're together it's alright)
(OK! Though the winds are changing)
(OK! That dream does not change!)
Soko made kuru no ni muchuu sugite
Kizu kaze ni ita keredo
(we'll go there for new excitement)
(we were in the cutting wind but)
Atarashii sekai e no tobira no kagi wa
Shiranai uchi ni getto shite ita yo
(the key of the door to the new world)
(got us into something unknown)
Gooruden san & shirubaa muun
O-hi-sama to o-tsuki-sama
(Golden sun and silver moon)
(The honorable sun and honorable moon)
Kawari banko ni kao dashite
Minna o mimamotte kureteru yo
(are alternately sent to our faces)
(they are watching over us!)
Da...ka...ra
(therefore)
OK! Fuan nante tabechaou!
OK! Jiman no waza "kara genki"
OK! Namae mo koe mo shiranai
(OK! Swallow your anxiety)
(OK! from a proud deed I have energy)
(OK! I don't know your name or your voice)
Aitsura ga matteru hazu!
Aitsura ni aitainda!
(They are waiting, I expect!)
(I want to meet them, you see!)
OK!