La saga Pokémon comenzó su andadura en el mundo a finales de la década de los 90, con la creación de un videojuego para la consola Game Boy por Satoshi Tajiri y Ken Sugimori. Sin embargo, más allá de la interfaz de las consolas y las cartas coleccionables, Pokémon también conquistó otro territorio: la música. Desde las series de televisión hasta las películas y conciertos en directo, los temas musicales de Pokémon no solo han acompañado las aventuras de Ash y Pikachu, sino que también han dejado una huella indeleble en la cultura popular.
Japón, cuna de Pokémon, vio nacer una serie de temas musicales que rápidamente se convirtieron en himnos para los fans. Canciones como Mezase Pokémon Master (Aim to Be a Pokémon Master), interpretada por Rica Matsumoto, marcaron el inicio de una era. Los temas musicales en japonés, con sus melodías pegadizas y letras inspiradoras, se convirtieron en un componente crucial de la experiencia Pokémon. Estos temas no solo ambientaron la serie y las películas, sino que crearon un lazo emocional entre los personajes y el público.
Con la expansión global de Pokémon, se hizo evidente la necesidad de adaptar las canciones al público internacional. La icónica canción Pokémon Theme, interpretada por Jason Paige, se convirtió en un himno para los fans de habla inglesa. Frases como "I wanna be the very
Ver BiograFia Completa
They don't understand! No! Mm-mm...Oh!
They say we're just playing games!
That it isn't real!
But it's what we feel! Oh yeah!
And they say it doesn't make sense!
That we're just wasting time!
And they wonder why! Yeah...
You know we got,
Our own special language!
That only we can speak!
And parents never know,
Just what it means!
Oh no!
They don't understand!
How we communicate!
Oh so many things!
That we do and say!
They don't really get what it's all about!
No they never can...
Understand Pokémon!
I can't explain!
If they don't know why!
You see, it's everywhere!
Well...they must be blind! Wo-oh!
Pika what? And, Gi who?
It just goes to prove...
That they don't have a clue! No no...
You know we got...
Our own world to live in!
(We got our own world...)
And so far apart!
(Apart...)
Oh yes we are!
To make it clear,
I don't know where to start! Oh no!
They don't understand!
How we communicate!
Or so many things!
That we do and say!
They don't really get!
What it's all about!
No, they never can...
Understand Pokémon!
No!
Understand Pokémon!
You know we got,
Our own special language!
That only we can speak!
And parents never know,
Just what it means...
What it means!
What it means!
They don't understand!
How we communicate!
Oh so many things!
That we do and say!
They don't really get!
What it's all about!
No they never can...
Understand Pokémon!
They don't understand!
How we communicate!
Or so many things!
That we do and say!
They don't really get!
What it's all about!
No they never can...
Understand Pokémon!