La saga Pokémon comenzó su andadura en el mundo a finales de la década de los 90, con la creación de un videojuego para la consola Game Boy por Satoshi Tajiri y Ken Sugimori. Sin embargo, más allá de la interfaz de las consolas y las cartas coleccionables, Pokémon también conquistó otro territorio: la música. Desde las series de televisión hasta las películas y conciertos en directo, los temas musicales de Pokémon no solo han acompañado las aventuras de Ash y Pikachu, sino que también han dejado una huella indeleble en la cultura popular.
Japón, cuna de Pokémon, vio nacer una serie de temas musicales que rápidamente se convirtieron en himnos para los fans. Canciones como Mezase Pokémon Master (Aim to Be a Pokémon Master), interpretada por Rica Matsumoto, marcaron el inicio de una era. Los temas musicales en japonés, con sus melodías pegadizas y letras inspiradoras, se convirtieron en un componente crucial de la experiencia Pokémon. Estos temas no solo ambientaron la serie y las películas, sino que crearon un lazo emocional entre los personajes y el público.
Con la expansión global de Pokémon, se hizo evidente la necesidad de adaptar las canciones al público internacional. La icónica canción Pokémon Theme, interpretada por Jason Paige, se convirtió en un himno para los fans de habla inglesa. Frases como "I wanna be the very
Ver BiograFia Completa
Fune ga nakute mo
(though there is no ship)
Oyogenakute mo
(though swimming is not possible)
Kimi wo yondara tabi wa hajimaru no sa
(if you call, the journey will begin)
Michi ga nakute mo
(though there is no road)
Ate ga nakute mo
(though there is no aim)
Kimi ga iru kara chizu wa hirogaru no sa
(because you are here, the map will spread)
Kaze wo oikoshi
(the wind is passing)
Doko made mo ikou
(let's go where it goes)
Kuchibue fukeba [Lanlalalala]
(if you whistle a tune)
Chikyuu mo utau [Lanlalalala]
(even the world will sing along)
Rapurasu ni notte
(riding on Lapras)
Sagashi ni ikou!
(let's go find it!)
Daremo shiranai monogatari no tsuzuki
(the continuation of the legend of which no one knows)
Lanlanlanlala, lanlanlanlala
Kumorizora demo
(even though the sky is cloudy)
Kogoe sou demo
(even though we may freeze)
Kimi no egao ga areba hecchara da yo
(if you're smiling, it's alright)
Nakitai toki mo
(even when I want to cry)
Nagai yoru demo
(even though the night is long)
Kimi no yasashii koe ga kikoeru kara
(because I can hear your gentle voice,)
Hoshi wo kazoete
(I'm counting the stars.)
Doko made mo ikou
(let's go where they go)
Namida fuitara [Lanlalalala]
(if I dry my tears,)
SPEED agete [Lanlalalala]
(increase the speed.)
Rapurasu ni notte
(riding on Lapras)
Sagashi ni ikou!
(let's go find it!)
Dare mo shiranai mo no ga ta ri no tsuzuki
(the continuation of the legend of which no one knows)
Rapurasu ni notte
(riding on Lapras)
Sagashi ni ikou!
(let's go find it!)
Umareta bakari no kyou ga hajimaru
(a newly-born today will begin.)
Lanlanlanlala...