Vocaloid 2 no es solo un software de síntesis de voz; es un fenómeno cultural que ha dejado una marca indeleble en el mundo de la música. Desde su lanzamiento en 2007, ha capturado la imaginación de millones al brindar la posibilidad de crear música con voces sintetizadas de manera realista. Este artículo explorará la evolución y el impacto de Vocaloid 2, sus personajes icónicos, el proceso de creación detrás de sus voces, y cómo ha influido en la cultura musical global.
Antes de adentrarnos en Vocaloid 2, es esencial entender el nacimiento del concepto Vocaloid. La tecnología Vocaloid fue desarrollada por Yamaha Corporation y el software original se lanzó en 2004. La idea principal consistía en crear un software que pudiera sintetizar voces humanas para cantar, proporcionando herramientas a músicos y compositores para ampliar sus capacidades creativas sin la necesidad de un cantante humano.
En 2007, Vocaloid 2 vino a revolucionar el campo de la síntesis vocal. Esta versión se presentó con mejoras significativas en la calidad de las voces y en la interfaz de usuario. De inmediato, captó la atención no solo de músicos profesionales, sino también de aficionados y entusiastas de la tecnología musical.
Una de las características más notorias de Vocaloid 2 fue la introducción de personajes virtuales, que añadieron un componente visual y emocional al software. Entre ellos, destacaron figuras que se convirtieron en auténticas estrellas digitales.
Calalini
On the border of your world and mine
It's a prominent universe called Calalini
It's my island of dark paradise
So not every day is a vacation for me
Ah, i don't understand, four hundred...
Why do these people have to die?
Ah, i don't understand, Wednesday...
Why do you hurt me? What have I done?
I don't know any place I can hide
From the voices that are tearing me apart inside
Why do these demons invade my mind?
I can't escape from the monsters that eat me alive.
Why, oh why, does Calalini have to be my Paradise Lost? My nightmare in heaven?
Why, oh why, does Calalini have to be my home at a loss? My heart feel so heavy.
Calalini Calalini cala cala Calalini
Calalini Calalini cala cala Calalini
Calalini Calalini cala cala Calalini
Calalini Calalini cala cala Calalini
Can someone please come and save me?
On the border of insanity
I can't make the scream stop I have to keep scratching.
It's my world of constant agony,
It's my personal, very real hell for me.
Ah, I don't undestand, Sycamore...
Why do these people have to cry?
Ah, I don't understand, twenty four hours...
Why am I the only one who sees?
I don't know any place I can hide
From the voices that are tearing me apart inside
Why do these demons invade my mind?
I can't escape from the monsters that eat me alive.
Why, oh why, does Calalini have to be my Paradise Lost? My nightmare in heaven?
Why, oh why, does Calalini have to be my home at a loss? My heart feel so heavy.
Calalini Calalini cala cala Calalini
Calalini Calalini cala cala Calalini
Calalini Calalini cala cala Calalini
Calalini Calalini cala cala Calalini
Can someone please come and save me?
It's safe to say, that I am never alone,
I can't be alone
They don't leave me alone,
Alone, alone, alone, alone, alone, alone
PLEASE LEAVE ME ALONE!
I don't know any place I can hide
From the voices that are tearing me apart inside
Why do these demons invade my mind?
I can't escape from the monsters that eat me alive.
Why, oh why, does Calalini have to be my Paradise Lost? My nightmare in heaven?
Why, oh why, does Calalini have to be my home at a loss? My heart feel so heavy.
I don't know any place I can hide
From the voices that are tearing me apart inside
Why do these demons invade my mind?
I can't escape from the monsters that eat me alive.
Why, oh why, does Calalini have to be my Paradise Lost? My nightmare in heaven?
Why, oh why, does Calalini have to be my home at a loss? My heart feel so heavy.
Calalini Calalini cala cala Calalini
Calalini Calalini cala cala Calalini
Calalini Calalini cala cala Calalini
Calalini Calalini cala cala Calalini