Vocaloid 2 no es solo un software de síntesis de voz; es un fenómeno cultural que ha dejado una marca indeleble en el mundo de la música. Desde su lanzamiento en 2007, ha capturado la imaginación de millones al brindar la posibilidad de crear música con voces sintetizadas de manera realista. Este artículo explorará la evolución y el impacto de Vocaloid 2, sus personajes icónicos, el proceso de creación detrás de sus voces, y cómo ha influido en la cultura musical global.
Antes de adentrarnos en Vocaloid 2, es esencial entender el nacimiento del concepto Vocaloid. La tecnología Vocaloid fue desarrollada por Yamaha Corporation y el software original se lanzó en 2004. La idea principal consistía en crear un software que pudiera sintetizar voces humanas para cantar, proporcionando herramientas a músicos y compositores para ampliar sus capacidades creativas sin la necesidad de un cantante humano.
En 2007, Vocaloid 2 vino a revolucionar el campo de la síntesis vocal. Esta versión se presentó con mejoras significativas en la calidad de las voces y en la interfaz de usuario. De inmediato, captó la atención no solo de músicos profesionales, sino también de aficionados y entusiastas de la tecnología musical.
Una de las características más notorias de Vocaloid 2 fue la introducción de personajes virtuales, que añadieron un componente visual y emocional al software. Entre ellos, destacaron figuras que se convirtieron en auténticas estrellas digitales.
Mr. Music
[TODOS]
Hey Mr. Music, abrázame fuerte, Hey Mr. Music...
[Miku]
Hoy en día mi pobre corazón, se siente algo molesto
Aún guardando con llave mi ardiente pasión, no llegaré mucho más lejos.
[Luka]
No hago nada pero la influencia de mi aparente buen pasado
He olvidado mantener la búsqueda de la felicidad del presente
[Rin]
Si, tú y yo, sin razón llevamos la rutina, entonces nuestros instintos no surgen efecto.
[Miku]
Así es vivir,
[Luka]
Instintos,
[Rin]
No importan,
[Miku,Luka,Rin]
Pero ese yo es muy aburrido.
[Miku (Gumi&Len)]
Hey Mr. Music.
[Miku]
Sujétame fuerte,
[Luka (Gumi&Len)]
Hey Mr. Music.
[Luka]
Déjame hoy bailar.
[Rin]
Por favor envuélveme en tu calidez que vas repartiendo.
[Rin (Yukki&Miku Append)]
(Keep on groovin')
[Miku Append]
Oculté todas mis dudas y el asombro que me asustó,
que obstruye mi corazón de tal modo que, noto que está a punto de explotar.
[Gumi&Len]
Si, tú y yo, sin razón solo cumplimos rangos,
Entonces incluso la esperanza se deshace.
[Miku Append]
Mi esperanza,
[Gumi]
No pares,
[Len]
No borres,
[Miku Append,Gumi&Len]
Nunca renunciaré a mí mismo.
[Miku Append (Luka&Yukki)]
Hey Mr. Music,
[Miku Append]
Para este momento,
[Gumi (Luka&Yukki)]
Hey Mr. Music,
[Gumi]
Un conjuro hice,
[Len (Rin&Miku)]
Por favor, enséñame ese sueño,
[Len]
Tan dulce como amar,
[Len (Rin&Miku)]
(Keep on movin')
[Todos]
Hey, Mr. Music
[Yukki]
Tú me has dado emoción en la vida.
[Todos]
Hey, Mr. Music
[Yukki]
Sin días aburridos.
[Todos]
Hey, Mr. Music
[Yukki]
Vamos, muéstrame tu fantástico mundo.
[Todos]
Hey, Mr. Music
[Yukki]
Con tu fantástica magia que tienes.
[Todos]
Hey, Mr. Music
[Gumi]
Sin duda, porque aquí todos son.
[Todos]
Hey, Mr. Music
[Len]
Criaturas tan frágiles de herir.
[Todos]
Hey, Mr. Music
[Yukki]
Y a veces derramamos lágrimas.
[Miku Append (Gumi&Len)]
Hey Mr. Music.
[Miku Append]
Abrázame fuerte,
[Luka (Gumi&Len)]
Hey Mr. Music.
[Luka]
Déjame hoy bailar.
[Rin (Yukki & Miku)]
Por favor envuélveme en tu calidez
[Rin]
Que vas repartiendo.
[Rin (Yukki & Miku)]
(Keep on groovin')
[Gumi (Yukki & Luka)]
Hey Mr. Music,
[Gumi]
Para este momento,
[Len (Yukki & Luka]]
Hey Mr. Music,
[Len]
Un conjuro hice,
[Yukki (Rin & Miku)]
Por favor, enséñame ese sueño,
[Yukki]
Tan dulce como amar,
[Yukki (Rin&Miku)]
(Keep on movin')
[Miku]
Por favor envuélveme en tu calidez que vas repartiendo. (Keep on groovin')
[Todos]
Mr. Music!!