Musica de Genius English Translations del Genero: Lyrics Todos los artistas y cantantes de música de Lyrics son individuos talentosos y apasionados que dedican su vida a crear y compartir su arte con el mundo. Su música de Genius English Translations tiene el poder de emocionarnos, inspirarnos y conectarnos a un nivel profundo. En este blog FoxMusicaDe, exploraremos el mundo de los artistas y cantantes de música del genero Lyrics, destacando su dedicación, creatividad y contribuciones a la cultura.
Los artistas y cantantes de música tienen la capacidad única de expresar sus emociones y experiencias a través de su voz y talento musical. A través de sus letras y melodías, nos llevan a un viaje emocional y nos permiten conectarnos con nuestras propias emociones.
Además de su talento musical, los artistas y cantantes son verdaderos profesionales en su campo. Trabajan arduamente para
Los artistas y cantantes de música también tienen una gran capacidad para adaptarse y reinventarse. Pueden explorar diferentes géneros musicales, colaborar con otros artistas y experimentar con nuevos sonidos. Esta flexibilidad les permite evolucionar y mantenerse relevantes en un mundo musical en constante cambio.
Además de su música, los artistas y cantantes también tienen una gran influencia en la sociedad. Utilizan su plataforma para abogar por causas importantes, como la igualdad, la justicia social y el cambio positivo. A menudo, se convierten en modelos a seguir para sus seguidores, inspirándolos a perseguir sus sueños y a creer en sí mismos.
Ser un artista o cantante de música no es solo una profesión, sino una forma de vida. Requiere pasión, dedicación y perseverancia. Aunque puede haber desafíos en el camino, los artistas y cantantes encuentran satisfacción en el hecho de que su música puede tocar la vida de las personas y dejar un impacto duradero.
En este blog, exploraremos más a fondo las historias de artistas y cantantes famosos, así como también brindaremos consejos y recursos para aquellos que están comenzando en la industria musical. También destacaremos la importancia de apoyar y valorar el trabajo de los artistas y cantantes, ya que su contribución es invaluable para la cultura y la sociedad.
En resumen, los artistas y cantantes de música son individuos talentosos y apasionados que nos brindan música inspiradora y significativa. Su dedicación, creatividad y contribuciones a la cultura merecen ser reconocidas y celebradas. Únete a nosotros en este emocionante viaje para explorar el mundo de los artistas y cantantes de música y descubrir el poder transformador de su arte.
te presentamos una lista de sus mejores exitos de Genius English Translations mas escuchas y buscadas en internet: 3ye Stalker English Translation, 3racha Intro English Translation, Anode Fine English Translation, Alyona Alyona Anpa Take Away Ft Jamala English Translation, 6ix9ine Mala Ft Anuel Aa English Translation, Anuel Aa Me Siento Hp English Translation, Rose Y Bruno Mars Apt English Translation, Alyona Alyona Ao Mother English Translation, Ap Dhillon Y Stormzy Problems Over Peace English Translation, All Hours Gotcha English Translation, Atbo Monochrome Color English Translation, Ado Aishite Aishite Aishite English Translation, Apink Enough English Translation, Aespa Armageddon English Translation, Alyona Alyona Nki Tahui Wild Dances English Translation, Anuel Aa Y Ozuna Rd English Translation, Ateez Answer English Translation, 17 Seventeen Heo Tat Become Snow Ft Sqwore English Translation, Arcangel Y Bad Bunny Tu No Vive Asi English Translation, Apoki Winter Blossom Ft Kotaro Oshio Korean Ver English Translation
Rap Monster: It was amazing, back then.
V: Hey, that was back in 2006!
Rap Monster: “Fly.”
J-Hope: It was the best song ever.
Rap Monster: The music video was epic.
Suga: I wore the white button-down shirt and red necktie when I was in sixth grade.
*School Bell Rings*
J-Hope: I know.
Rap Monster: And that’s why —
V: I can’t picture you doing that.
Jimin: (Laughs)
Rap Monster: Now what’s this.
Jin: Hey, hey, the bell rung. Let’s go now.
J-Hope: I mean —
Jin: Just go —
J-Hope: Do we have to go when the bell rings?
Jimin: Now what’s with you, too?
J-Hope: Let’s just really do it today —
V: It’s getting hot in here —
J-Hope: Skip, skip, skip, skip!
V: I’m not going.
J-Hope: Let’s all skip class for once.
Suga: ‘And that’s why, that’s why, Epik High.’ Rap Monster, let’s begin from there.
Rap Monster: I mean, so what I’m trying to say is that I began rapping right after I heard “Fly.” That’s right, I began to ‘fly.’
Suga: Suga also, huh? Began to rap after listening to it.
Rap Monster: We were all similar. In the same way, really.
J-Hope: Back then everyone our age did the same.
Rap Monster: Really.
J-Hope: That’s right.
Rap Monster: So, if Suga and I were listening to “Fly,” what were you, Hope, doing?
J-Hope: I was like, unlike you rappers, just began to fall crazy in love with dancing.
Jimin: Ay! Of course! Is there anyone here who ever dreamed of becoming a dancer?
Suga & V: …No.
Jimin: (Laughs)
V: Go away.
J-Hope: There’s no dancer?
V: There isn’t, just go away.
Jimin: There’s one here…
Suga: Go! Go! Go!
Rap Monster: Did, did everyone just hear that silence?
Jimin: Is there no one at all?
Rap Monster: Everyone was thinking just now.
Jimin: One second of silence, ah, haha.
Suga: Taehyung, what was your dream?
V: I played the saxophone for three years.
Suga: Why aren’t you playing it now?
V: Uh…
Jimin: Saxophone?
V: Because my mouth hurt when I played it…
All: (Laughs)
J-Hope: Oh, your mouth was hurting? Your mouth?
Rap Monster: Hey, that sounds a bit very offensive…
V: My mouth hurt, that’s all.
Rap Monster: Yeah.
Suga: It must’ve hurt a lot.
V: Yes.
Jimin: That’s big reason to quit.
Rap Monster: Yeah, that sounds painful.
Suga: Hey, uh, Jin, what was your dream? Jin?
Jin: For me, well, I wanted to be like my dad, was it? Going to work at 7 in the morning and coming back home at 6 in the evening, where my wife would prepare dinner.
J-Hope: Oh, that’s normal…
V: Oh, really, wow…
Rap Monster: I, I also think that’s the best kind of dream.
Jin: The best ever, yeah.
J-Hope: It does sound like it.
Rap Monster: What’s up with hip-hop, then?
Jin: Exactly!
Rap Monster: Normal is the best.
V: What.
Jimin: So are you saying you’re leaving hip-hop? Why, Rap Monster?
Rap Monster: What?
Jimin: What’s wrong with you?
J-Hope: You’ve lost your mind, you’ve lost it.
Rap Monster: Don’t make fun of my dad.
Jimin: So you’re leaving? (Laughs)
Rap Monster: Don’t make fun of my dad.
Suga: Jung Kook!
Jung Kook: Yes? Yes? Yes? Yes?
Rap Monster: Yeah, you.
Jung Kook: Me? Ha… I can’t remember it.
*Door Knocks*
Pdogg: You sons of bitches! What are you doing here, skipping class? I’ll —
Jung Kook: We’ll go to class —
Pdogg: Have to disband this hip-hop club or do what.
Jung Kook: We’ll go right now —
Pdogg: Hey, you there, get going!
Jung Kook: We’re going, we’re going.
V: Aye, Mr. P.
Rap Monster: We’re going, we’ll go.
J-Hope: Yes, sir.
Jin: We’ll go there now.