Musica de Genius English Translations del Genero: Lyrics Todos los artistas y cantantes de música de Lyrics son individuos talentosos y apasionados que dedican su vida a crear y compartir su arte con el mundo. Su música de Genius English Translations tiene el poder de emocionarnos, inspirarnos y conectarnos a un nivel profundo. En este blog FoxMusicaDe, exploraremos el mundo de los artistas y cantantes de música del genero Lyrics, destacando su dedicación, creatividad y contribuciones a la cultura.
Los artistas y cantantes de música tienen la capacidad única de expresar sus emociones y experiencias a través de su voz y talento musical. A través de sus letras y melodías, nos llevan a un viaje emocional y nos permiten conectarnos con nuestras propias emociones.
Además de su talento musical, los artistas y cantantes son verdaderos profesionales en su campo. Trabajan arduamente para
Los artistas y cantantes de música también tienen una gran capacidad para adaptarse y reinventarse. Pueden explorar diferentes géneros musicales, colaborar con otros artistas y experimentar con nuevos sonidos. Esta flexibilidad les permite evolucionar y mantenerse relevantes en un mundo musical en constante cambio.
Además de su música, los artistas y cantantes también tienen una gran influencia en la sociedad. Utilizan su plataforma para abogar por causas importantes, como la igualdad, la justicia social y el cambio positivo. A menudo, se convierten en modelos a seguir para sus seguidores, inspirándolos a perseguir sus sueños y a creer en sí mismos.
Ser un artista o cantante de música no es solo una profesión, sino una forma de vida. Requiere pasión, dedicación y perseverancia. Aunque puede haber desafíos en el camino, los artistas y cantantes encuentran satisfacción en el hecho de que su música puede tocar la vida de las personas y dejar un impacto duradero.
En este blog, exploraremos más a fondo las historias de artistas y cantantes famosos, así como también brindaremos consejos y recursos para aquellos que están comenzando en la industria musical. También destacaremos la importancia de apoyar y valorar el trabajo de los artistas y cantantes, ya que su contribución es invaluable para la cultura y la sociedad.
En resumen, los artistas y cantantes de música son individuos talentosos y apasionados que nos brindan música inspiradora y significativa. Su dedicación, creatividad y contribuciones a la cultura merecen ser reconocidas y celebradas. Únete a nosotros en este emocionante viaje para explorar el mundo de los artistas y cantantes de música y descubrir el poder transformador de su arte.
te presentamos una lista de sus mejores exitos de Genius English Translations mas escuchas y buscadas en internet: 3ye Stalker English Translation, 3racha Intro English Translation, Anode Fine English Translation, Alyona Alyona Anpa Take Away Ft Jamala English Translation, 6ix9ine Mala Ft Anuel Aa English Translation, Anuel Aa Me Siento Hp English Translation, Rose Y Bruno Mars Apt English Translation, All Hours Gotcha English Translation, Alyona Alyona Ao Mother English Translation, Ap Dhillon Y Stormzy Problems Over Peace English Translation, Atbo Monochrome Color English Translation, Ado Aishite Aishite Aishite English Translation, Alyona Alyona Nki Tahui Wild Dances English Translation, Apink Enough English Translation, 17 Seventeen Heo Tat Become Snow Ft Sqwore English Translation, Aespa Armageddon English Translation, Anuel Aa Y Ozuna Rd English Translation, Ateez Answer English Translation, Apoki Winter Blossom Ft Kotaro Oshio Korean Ver English Translation, Arcangel Y Bad Bunny Tu No Vive Asi English Translation
[Intro: all, Jihyo]
Hey!
Might get-get-get loud
Hey! Hey! Hey! Hey!
Might get-get-get loud
[Chorus: Jihyo, Tzuyu, Nayeon, Momo]
I'll cross the line drawn right at my feet (get-get-get loud)
Stop with the dangerous jokes, or there's going to be trouble
In my eyes, it's right at the edge, if you take one step? (Get down)
It's a very close call, this is really big trouble (might get-get-get loud)
[Verse 1: Sana, Jeongyeon]
You lavishly packed lies, I guess you just wanted attention
It's easy to write your harsh words down, what a waste of my sight
[Pre-Chorus: Chaeyoung, Nayeon, Dahyun]
You set up your dominoes so dangerously
Many eyes are gathered to your back (your back)
Take a look back for once, to the road where you went the wrong way
In the end you're all alone, lost in a maze (lost)
[Chorus: Jihyo, Tzuyu, Nayeon, Momo]
I'll cross the line drawn right at my feet (get-get-get loud)
Stop with the dangerous jokes, or there's going to be trouble
In my eyes, it's right at the edge, if you take one step? (Get down)
It's a very close call, this is really big trouble (might get-get-get loud)
[Verse 2: Mina, Nayeon, Sana, Jihyo]
Whatever kind of story this becomes, it doesn't matter to you, right? (right?)
The arrows that you shot will come back at you, you don't know (you don't know)
[Pre-Chorus: Chaeyoung, Nayeon, Dahyun]
You set up your dominoes so dangerously
Many eyes are gathered to your back (your back)
Take a look back for once, to the road where you went the wrong way
In the end you're all alone, lost in a maze (lost)
[Chorus: Jihyo, Tzuyu, Nayeon, Momo]
I'll cross the line drawn right at my feet (get-get-get loud)
Stop with the dangerous jokes, or there's going to be trouble
In my eyes, it's right at the edge, if you take one step? (Get down)
It's a very close call, this is really big trouble (might get-get-get loud)
[Bridge: Chaeyoung, Momo, Jihyo, Sana, Dahyun]
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
In no time the scars will heal, it's just a moment that will slip by (hey yeah, hey yeah)
The dominoes that you keep setting up are standing endlessly (oh, your dominoes)
Don't stop pushing, fall back behind
I'm laying my finger tips right on the dominoes
In the end, who will win is predetermined and obvious (obvious)
[Chorus: Jihyo, Tzuyu, Nayeon, Momo]
I'll cross the line drawn right at my feet (get-get-get loud)
Stop with the dangerous jokes, or there's going to be trouble
In my eyes, it's right at the edge, if you take one step? (Get down)
It's a very close call, this is really big trouble
(I'm ready to get loud!)
[Outro: Jeongyeon, Jihyo, Tzuyu, Chaeyoung]
The line drawn right at my feet (might get-get-get loud)
The moment it's crossed, I'll send out a warning
I've had it up to here (might get-get-get loud)
The moment my heart is broken is my final warning
(Might get-get-get loud)