Musica de Genius English Translations del Genero: Lyrics Todos los artistas y cantantes de música de Lyrics son individuos talentosos y apasionados que dedican su vida a crear y compartir su arte con el mundo. Su música de Genius English Translations tiene el poder de emocionarnos, inspirarnos y conectarnos a un nivel profundo. En este blog FoxMusicaDe, exploraremos el mundo de los artistas y cantantes de música del genero Lyrics, destacando su dedicación, creatividad y contribuciones a la cultura.
Los artistas y cantantes de música tienen la capacidad única de expresar sus emociones y experiencias a través de su voz y talento musical. A través de sus letras y melodías, nos llevan a un viaje emocional y nos permiten conectarnos con nuestras propias emociones.
Además de su talento musical, los artistas y cantantes son verdaderos profesionales en su campo. Trabajan arduamente para
Los artistas y cantantes de música también tienen una gran capacidad para adaptarse y reinventarse. Pueden explorar diferentes géneros musicales, colaborar con otros artistas y experimentar con nuevos sonidos. Esta flexibilidad les permite evolucionar y mantenerse relevantes en un mundo musical en constante cambio.
Además de su música, los artistas y cantantes también tienen una gran influencia en la sociedad. Utilizan su plataforma para abogar por causas importantes, como la igualdad, la justicia social y el cambio positivo. A menudo, se convierten en modelos a seguir para sus seguidores, inspirándolos a perseguir sus sueños y a creer en sí mismos.
Ser un artista o cantante de música no es solo una profesión, sino una forma de vida. Requiere pasión, dedicación y perseverancia. Aunque puede haber desafíos en el camino, los artistas y cantantes encuentran satisfacción en el hecho de que su música puede tocar la vida de las personas y dejar un impacto duradero.
En este blog, exploraremos más a fondo las historias de artistas y cantantes famosos, así como también brindaremos consejos y recursos para aquellos que están comenzando en la industria musical. También destacaremos la importancia de apoyar y valorar el trabajo de los artistas y cantantes, ya que su contribución es invaluable para la cultura y la sociedad.
En resumen, los artistas y cantantes de música son individuos talentosos y apasionados que nos brindan música inspiradora y significativa. Su dedicación, creatividad y contribuciones a la cultura merecen ser reconocidas y celebradas. Únete a nosotros en este emocionante viaje para explorar el mundo de los artistas y cantantes de música y descubrir el poder transformador de su arte.
te presentamos una lista de sus mejores exitos de Genius English Translations mas escuchas y buscadas en internet: 3ye Stalker English Translation, 3racha Intro English Translation, Anode Fine English Translation, Alyona Alyona Anpa Take Away Ft Jamala English Translation, 6ix9ine Mala Ft Anuel Aa English Translation, Anuel Aa Me Siento Hp English Translation, Ap Dhillon Y Stormzy Problems Over Peace English Translation, Rose Y Bruno Mars Apt English Translation, All Hours Gotcha English Translation, Alyona Alyona Ao Mother English Translation, Atbo Monochrome Color English Translation, Ado Aishite Aishite Aishite English Translation, Apink Enough English Translation, Aespa Armageddon English Translation, Alyona Alyona Nki Tahui Wild Dances English Translation, Anuel Aa Y Ozuna Rd English Translation, Ateez Answer English Translation, 17 Seventeen Heo Tat Become Snow Ft Sqwore English Translation, Arcangel Y Bad Bunny Tu No Vive Asi English Translation, Apoki Winter Blossom Ft Kotaro Oshio Korean Ver English Translation
[Intro: El Cherry Scom & Ozuna]
This is the remix!
Bring her here, I'll wear protection
'Cause she likes to see me when I have braids
Bring her here, I'll wear protection
'Cause she likes to see me when I have braids, braids
[Chorus: El Cherry Scom & Ozuna]
Hey, hey, I braided my hair
Hey, hey, I got braids in my hair
Hey, hey, I braided my hair
Hey, hey, I got braids in my hair
[Post-Chorus: El Cherry Scom & Ozuna]
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
[Verse 1: Ozuna]
I took off the dreadlocks and I braided my hair
Let's-let's go, girl, you know what's going on
A cool baby, bad baby, I realized
But I already have mine, I braided my hair
My people's ready, those who leave aimlessly
I don't have for the call, but I have for beer
Be careful, I confuse you
Everyone knows when I arrive
Everything I touch becomes gold
DR, Villa Conzuelo, from New York to the neighborhood
I have nothing, sorry I was wrong
I walk in the air, fire, Alofoke
[Chorus: El Cherry Scom & Ozuna]
Hey, hey, I braided my hair
Hey, hey, I got braids in my hair
Hey, hey, I braided my hair
Hey, hey, I got braids in my hair
[Post-Chorus: El Cherry Scom & Ozuna]
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
Ase-deja-deje, (I got braids in my hair)
[Verse 2: El Cherry Scom]
Hey, I keep doing my job, keep talking
I'm making money and you in the corner commenting
They envy me because I'm making money
You didn't criticize me and now you're sucking?
I'm the best right now
The fire doesn't go out 'cause I smoke every day
Today it's filled with money, but before it was empty
(We make love with several women every day)
[Refrain: Kiko El Crazy & El Cherry Scom]
Braids, braids, braids, braids
Braids, braids, braids, braids (No cap)
Braids, braids, braids, braids
Braids, braids, braids, braids
(You didn't criticize me and now you're sucking?)
[Chorus: El Cherry Scom & Ozuna]
Hey, hey, I braided my hair
Hey, hey, I got braids in my hair
Hey, hey, I braided my hair
Hey, hey, I got braids in my hair
[Post-Chorus: El Cherry Scom & Ozuna]
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
Ase-deja-deje, I got braids in my hair
[Verse 3: Kiko El Crazy]
I braided my hair
Stop paying attention to them and start working on mine
With these niggas you have to be patient (Aha)
Am I a bad person? That's what you think (Prr)
Hol' on, mother fucker, put up with another, now Kiko is starting
[Bridge: Kiko El Crazy]
If you were honest, you would understand me (Ah)
Wherever Kiko really arrives, he turns it on
If you were honest, you would understand me (Ah)
Wherever Kiko really arrives, he turns it on
[Chorus: El Cherry Scom & Ozuna]
Hey, hey, I braided my hair
Hey, hey, I got braids in my hair
Hey, hey, I braided my hair
Hey, hey, I got braids in my hair
[Refrain: Kiko El Crazy & El Cherry Scom]
Braids, braids, braids, braids
Braids, braids, braids, braids (No cap)
Braids, braids, braids, braids
Braids, braids, braids, braids (Hey), I did braids in my hair
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey (No cap)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
[Outro: Ozuna, El Cherry Scom & Kiko El Crazy]
Haha
This is the remix!
Hi Music Hi Flow!
Versatil on the beat
Alofoke
El Cherry!
What's up, Kiko?!
El Crazy, El Crazy
What's up, Gotay?
DR, Puerto Rico
This is the remix!
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Hey, we don't have tell you anything
Tito Flow
Alofoke Music, my dude
Kiko, tell 'em, hah
(I'm hoarse, but it doesn't matter, we have to make money)
(No cap!)
Kiko El Crazy
We're on fire, really fire!
Stop your insanity and get out of the way
You need talk with us before
Hey, I braided my hair
El Locon Calle
El Picú
Papi Laurence
Bodre
David Arte
Los Minas in the building
I'm hoarse, baby, see you on Miami
Karol G, be careful
J Music
No cap
Alegría!