Translations
한국어 Romanization
EUNHYUK - 있을까 (EMPTY) (English Translation) Lyrics[Intro]
I just called you, no reason, just thought of you
Because you were part of my familiar day
Because we became a memory
Baby, even if I regret it now, nothing will change
Don't feel pressured, I'm just reminiscing, that's all
[Verse 1]
Dead-end road, making a U-turn
Just once, let’s see each other and just talk
Spending too much time alone, who does it benefit?
My outfits says I'm not even interested in meeting someone new
Too full of a story to throw it away
You're a mystery, too hard to еrase
Size 240 shoes nеatly placed
I can't even clear them away, just staring blankly, I'm tripping
[Chorus]
Oh, will you be at the end of this road?
Can't we go back?
Even as time passes, I'm still waiting for you
Oh, do I still exist in your heart?
Can't we see each other again?
Oh, when this night passes
And I open my eyes, will you be in front of me?
[Verse 2]
The end of love is always jealousy anyway
I'm regretful, no more drama, but I'm still thinking of you
Blaming myself every day, shedding a few tears, then a few more
Nights where I fall asleep thinking of you
When I wake up, it's already dawn
Trying to fill the empty space you left, staring at the shoe rack
Size 240 shoes neatly placed
I can't even clear them away, just staring blankly, I'm tripping
[Chorus]
Oh, will you be at the end of this road?
Can't we go back?
Even as time passes, I'm still waiting for you
Oh, do I still exist in your heart?
Can't we see each other again?
Oh, when this night passes
And I open my eyes, will you be in front of me?
[Bridge]
After autumn, you again
After winter, you again
[Outro]
Can we meet again? (Yeah, yeah)
Can't we meet again? (Yeah, yeah)
Can we meet again? (Yeah, yeah)
Can't we meet again?