Video de: Iyowa Heat Abnormal Ft Adachi Rei English Translation Lyrics Genius English Translations » Lyrics Fox.MusicaDe.Win

Bienvenidos a Fox.MusicaDe.Win Disfruta del Video de: Iyowa Heat Abnormal Ft Adachi Rei English Translation 2025 Genius English Translations » Lyrics y comparte musicas con los amigos, Musica Gratis 2025! Fox.MusicaDe.Win!.

Video de: Iyowa Heat Abnormal Ft Adachi Rei English Translation Lyrics Genius English Translations » Lyrics

Genius English Translations - Iyowa Heat Abnormal Ft Adachi Rei English Translation Lyrics


I repeat a dead variable
Counting has made my temperature rise
I scribble down my pitiful soliloquies
With nowhere to send them to
A fear feeling similar to electricity
Fills the blood of my veins
From beyond the thick smoke of particulates
A black kusarigama (chain-sickle) is following me

Even if I
Extinguish it
Extinguish it
Extinguish it
Extinguish it
Extinguish it
Extinguish it
Extinguish it
Extinguish it
It won't vanish

With an already hoarse throat
The cries I've screamed out are out of tune
Above the armchair
A rotten moon is smiling

Right now
Just over there
Just over there
Just over there
Just over there
Just over there
Just over there
Just over there
Just over there
There's something following me
After crying with those waving the flags of redemption
The people who set the fire kissed the collection together
Unreconciled but still hiding in the coffin of the skeleton
Whispering again

Again
"These are all insane"
"These are all insane"
"These are all insane"
"These are all insane"
"These are all insane"
"These are all insane"
"These are all insane"
"These are all insane"
I whispered to myself

If only there were an eternal paradise where everyone was saved
All of the adults spoke of the same thing
The ship they boarded burst into pieces

The black star
The black star
The black star
The black star
The black star
The black star
The black star
The black star
Is watching them
A wailing light stabs my eyes
A parting bell chimes loudly
A question of the history God has built
Finished with an answer tasting of sand
I repeat a dead variable
Counting has made my temperature rise
I question the star
The same color of someone's sparkling eyes

The sadness becomes too much to gather
Eventually flows down and becomes salt
Prayers
Suffering
Sympathy
Even pity
Soon will turn valuable

Now even if I turn my back
Even if I turn my back
Even if I turn my back
Even if I turn my back
Even if I turn my back
Even if I turn my back
Even if I turn my back
Even if I turn my back
Even if I turn my back
The screams are just so vivid
The fish advises
That there is a virtue in letting go of bliss
Swimming in a sea of ​​self-awareness
The smell of dripping blood fills the void space

The black star
The black star
The black star
The black star
The black star
The black star
The black star
The black star
Is watching me

I repeat a dead variable
Counting has made my temperature rise
I scribble down my pitiful soliloquies
With nowhere to send them to

The crying cells return to the sea
The world's last words are following
As if following the trail swallows have created
Ashen clouds are approaching

I beg for a tomorrow with woven honor
My hands are stained with hope
I question the star
The same color of your sparkling eyes

If we hold hands together
And love each other
I'll kill the dreams we could never fulfill
The remains of my thoughts
A heat abnormality occurs in it's center

The reality is not supposed
To be like this
The reality is not supposed
To be like this
The reality is not supposed
To be like this
The reality is not supposed
To be like this
I can’t stand it

With an already hoarse throat
The cries I've screamed out are out of tune
Above the armchair
A rotten moon is laughing

Right now
Just over there
Just over there
Just over there
Just over there
Just over there
Just over there
Just over there
Just over there
There's something following me

Iyowa Heat Abnormal Ft Adachi Rei English Translation » Genius English Translations Letras !!!

Videos de Genius English Translations