The patient is alone, ripping off petals
Soiling the ward, she cackles shrilly
“Everything here’s my treasure
Pretty, isn’t it?”
The patient is alone, dancing till she drops
She’s shaking balloons out of her lungs
As if she were averting her eyes from even
The body temperature, she sings of love
She tranquilly sings. Her hands are transparent
That name vaguely follows along
Even the cysts arе leaking chocolate—
Rather, sweet blood
Shеltering inside, one hears the noise of an ampoule with auscultation
It’s the sound of her heartbeat as she flees. The eye of the syringe
Extracted the serum through the nozzle of the tube
Look! Over here!
In a rainy town
The devils’ voices go, “ranbara, ranbara, ranbara”
As they search for what they’ve lost
What’s making a slight sound
Is your breath as you sleep, “roujira, roujira, roujira.”
But they don’t notice, they don’t notice
The patient is alone, gulping down pills
Today too, it’s good night—lullabyebye
But when she’s engulfed by anxiety, she spits them out
And becomes empty again
The patient is unable to keep anything down
She’s being filled up by hollows alone
Her dejected pupils alone are
Peeking into the distance
She’s creating an abstract painting. Her conception
Of aestheticism is Montmartre, beyond a shadow of a doubt
The tumult surged forth in a septic room, whitely and faintly
Once again, she claps her hands like porcelain
And opens her mouth like a harlot
She stabs with the tip of her fork
Cake riding atop it
Sheltering from rain in the flower shop
The store’s owner goes, “ranbara, ranbara, ranbara”
But she isn’t there, she isn’t there
“Come on, where have you hidden yourself?”
Your breath as your sleep goes, “roujira, roujira, roujira,”
But they don’t notice, they don’t notice
Though she’s cried and sung and felt it all
She hardens and cleanses, she closes her eyes
Tie up everything and throw it in
Look! Over here!
It’s so much fun! The two of us
Are clutching our sides with laughter! “Ranbara, ranbara, ranbara!”
We’re rolling around, really rolling in the aisles
Once they realize, the flower
Blackens and putrefies. “Roujira, roujira, roujira!”
Lacking breath, it hangs its head
In this world that chewed me up and flew away
I bundle up my voice. Let’s laugh, let’s laugh, let’s laugh, okay?
Until dawn comes, until dawn comes
In the ward where a call rings out
The devils’ voices go, “ranbara, ranbara, ranbara,”
And I’ve been noticed
(Alt. Title(s): Byoutou 305 Goushitsu)