[Translation of "Год сна" (Year of sleep)]
[Pre-verse]
My crew don’t stop, woah
Give me a hook to get cash, woah
My crew don’t stop
No need to send nudes — Send the year of sleep
[Verse]
Being yourself — your fear, boy
From zero to a hundred, but a zero again
Agnate to a fist of steel, a heart is with you
I've got jack too, but a heart as large as a palm
They tell me to calm this mayhem down, but
I'm able nor to squander, nor to drag legs
Nor to stitch up, nor to doze off even from rum
Keep your shot, you won't scotch your core (uh)
In my head only stains (uh)
Even they don't sleep, c'mon
Squeez me out, flesh
On the road to the bottom
Then run into fire
Nowherе to go back (yeah)